안녕하세요, 우리들의 주파수 구독자 여러분! 😊
오늘은 병원 진료실과 약국에서 자주 쓰이는 영어 회화를 다이얼로그 형식으로 알아볼게요! 해외에서 몸이 아플 때 의사 선생님과 약사 분께 영어로 소통할 수 있다면 얼마나 든든할까요? 💊🏥

🎶 다이얼로그 1 — At the Doctor's Office (병원 진료실에서)
Receptionist: Good morning! How can I help you today?
Patient (Alex): Hi, I have an appointment with Dr. Kim at 10 o'clock. My name is Alex Johnson.
Receptionist: Let me check… Yes, I see you right here. Please have a seat and the doctor will be with you shortly.
(잠시 후 진료실에서)
Dr. Kim: Come on in, Alex. What seems to be the problem?
Alex: I've been feeling under the weather for the past three days. I have a sore throat and a slight fever.
Dr. Kim: I see. Let me take a look. Open wide, please. Hmm, your throat does look inflamed. Have you been taking any medication?
Alex: Just some over-the-counter pain relievers, but they haven't really helped.
Dr. Kim: Okay. It looks like a mild infection. I'll write you a prescription for antibiotics. Make sure you finish the entire course, even if you feel better. And take it easy for a few days.
Alex: Thank you, Doctor. Should I come back if it doesn't get better?
Dr. Kim: Yes, if you're not feeling any improvement within 48 hours, don't hesitate to call us.
🎤 다이얼로그 2 — At the Pharmacy (약국에서)
Alex: Excuse me. Could you fill this prescription for me?
Pharmacist: Of course! Let me take a look. This will be amoxicillin, 500mg. It'll take about 15 minutes. Do you have any drug allergies?
Alex: Not that I know of.
Pharmacist: Great. Take one tablet three times a day, preferably with meals. And make sure to complete the full course — don't stop just because you feel better.
Alex: Got it. Can I also get something for the fever?
Pharmacist: Sure, I can recommend an over-the-counter fever reducer. You can take that alongside the antibiotics. Here you go — the total comes to $18.50.
Alex: Thanks so much. Do I need a refill for this?
Pharmacist: No, this is a one-time prescription. But if you need anything else, feel free to ask!
💡 핵심 표현 정리
1. I have an appointment
의미: "예약이 있어요"
병원·미용실·회의 등 사전 예약이 있을 때 쓰는 가장 기본적인 표현이에요. 뒤에 with + 사람 또는 at + 시간을 붙여서 자세히 말할 수 있어요.
✔ I have an appointment with Dr. Kim at 10.
✔ I'd like to make an appointment, please. (예약하고 싶을 때)
2. What seems to be the problem?
의미: "어디가 불편하세요? / 어떤 증상이 있나요?"
의사나 상담사가 증상이나 문제를 물어볼 때 사용하는 격식체 표현이에요. "What's wrong?" 보다 더 공손하고 전문적인 뉘앙스예요.
✔ What brings you in today? (비슷한 표현)
✔ I have a sore throat and a slight fever. (증상 답변)
3. I'm under the weather
의미: "몸이 좀 안 좋아요 / 컨디션이 나빠요"
"sick"보다 가볍고 일상적인 표현이에요. 완전히 아프다기보다 컨디션이 처진 상태, 몸이 찌뿌둥한 상태를 묘사할 때 쓰는 관용어예요.
✔ I've been feeling under the weather lately.
✔ She's a bit under the weather today — she won't be coming in.
4. Fill this prescription
의미: "이 처방전으로 약을 조제해 주세요"
약국에서 처방전을 내밀며 약을 받을 때 쓰는 필수 표현이에요. "fill a prescription"이 영어권 약국의 표준 표현이에요.
✔ Could you fill this prescription for me?
✔ I need to get a refill on this prescription. (약 재처방 받을 때)
5. Take it easy
의미: "무리하지 마세요 / 쉬엄쉬엄 하세요"
아픈 사람에게 충분히 쉬라고 당부할 때 쓰는 표현이에요. 작별 인사로도 "Take it easy!"라고 자주 사용해요. 긴장을 풀라는 뉘앙스도 담겨 있어요.
✔ Take it easy for a couple of days and you'll feel better.
✔ "Bye!" "Take it easy!"
📝 오늘의 표현 요약
| 표현 | 의미 | 활용 상황 |
|---|---|---|
| I have an appointment | 예약이 있어요 | 병원·미용실 등 접수 시 |
| What seems to be the problem? | 어디가 불편하세요? | 의사·상담사의 첫 질문 |
| I'm under the weather | 몸이 좀 안 좋아요 | 가벼운 몸 상태 표현 |
| Fill this prescription | 처방전으로 약 조제해 주세요 | 약국에서 약 받을 때 |
| Take it easy | 무리하지 마세요 | 환자에게 당부·작별 인사 |
오늘 배운 표현들은 실제 병원이나 약국에서 바로 활용할 수 있는 표현들이에요. 건강이 최우선이니 아플 때 당황하지 말고 오늘 표현을 떠올려 보세요! 💪 다음에도 더 유용한 생활 영어로 찾아올게요! 😊
'공부 > 영어' 카테고리의 다른 글
| [2026.07.02] 영어 회화 - 헬스장에서 (Work out, Hit a plateau, Spot me, Personal best) (0) | 2026.07.02 |
|---|---|
| 원어민이 즐겨 쓰는 영어 관용어 5선 — Burn bridges부터 Hit the ground running까지 (2) | 2026.07.01 |
| 원어민이 자주 쓰는 영어 관용어 5선 — 의미·유래·예문 완전 정리 (2) (0) | 2026.06.30 |
| [2026-06-30] 영어 회화 - 마트에서 쇼핑하기 (I'm just browsing, Is this on sale?) (0) | 2026.06.30 |
| 원어민이 자주 쓰는 영어 관용어 5선 — 의미·유래·예문 완전 정리 (0) | 2026.06.29 |