공부/영어

오늘의 영어 관용어 5개 - Hit the ground running, Keep your chin up 등 (2026.02.01)

우주관리자 2026. 2. 1.

영어 공부

 

안녕하세요, 영어 공부하시는 여러분! 📚

오늘도 일상에서 자주 사용하는 영어 관용어 5개를 준비했어요. 새로운 표현을 배워서 영어 실력을 한 단계 높여보세요! 🚀

 

1. Hit the ground running 🏃

📝 의미

"시작하자마자 빠르게 일을 진행하다" / "바로 행동에 들어가다"라는 뜻입니다. 새로운 일이나 프로젝트를 시작하면서 곧바로 성과를 내는 상황을 나타내요.

 

📚 유래

군사 용어에서 유래했습니다. 병사들이 비행기나 차량에서 내리자마자 바로 뛰어가야 하는 상황에서 생긴 표현이에요.

 

💬 예문

  • She hit the ground running in her new job.
    그녀는 새 직장에서 시작하자마자 바로 성과를 냈어.
  • We need to hit the ground running on this project.
    이 프로젝트는 시작하자마자 바로 진행해야 해.
  • The new manager hit the ground running.
    새 매니저가 부임하자마자 바로 일을 시작했어.

 

💡 활용 팁

특히 직장이나 프로젝트 관련 대화에서 자주 사용됩니다. 면접에서 "I can hit the ground running"이라고 하면 좋은 인상을 줄 수 있어요!

 

2. Keep your chin up 💪

📝 의미

"기운 내" / "힘내"라는 뜻입니다. 어려운 상황에서도 긍정적인 태도를 유지하라고 격려할 때 사용해요.

 

📚 유래

고개를 떨구면 슬퍼 보이고, 턱을 들면 자신감 있어 보이는 것에서 유래했습니다. 물리적인 자세가 마음에도 영향을 준다는 의미예요.

 

💬 예문

  • Keep your chin up! Things will get better.
    기운 내! 상황이 좋아질 거야.
  • I know it's hard, but keep your chin up.
    힘든 거 알아, 그래도 힘내.
  • She kept her chin up despite the bad news.
    그녀는 안 좋은 소식에도 의연하게 대처했어.

 

💡 활용 팁

친구나 동료를 격려할 때 사용하세요. "Cheer up!"보다 더 따뜻한 느낌을 줍니다!

 

3. Throw in the towel 🥊

📝 의미

"포기하다" / "항복하다"라는 뜻입니다. 더 이상 싸울 수 없거나 계속할 수 없을 때 사용해요.

 

📚 유래

복싱에서 유래한 표현입니다. 선수가 더 이상 경기를 할 수 없을 때, 코너에서 타월을 링 안으로 던져 기권을 표시하는 데서 나왔어요.

 

💬 예문

  • I'm not going to throw in the towel yet.
    아직 포기하지 않을 거야.
  • After three failed attempts, he threw in the towel.
    세 번 실패한 후, 그는 포기했어.
  • Don't throw in the towel! You're almost there.
    포기하지 마! 거의 다 왔어.

 

💡 활용 팁

"give up"보다 더 생생한 표현이에요. 특히 오래 노력한 것을 포기할 때 사용하면 딱!

 

4. Read between the lines 📖

📝 의미

"행간을 읽다" / "숨은 의미를 파악하다"라는 뜻입니다. 직접적으로 말하지 않은 것을 이해할 때 사용해요.

 

📚 유래

과거 암호를 전달할 때 글의 행 사이에 보이지 않는 잉크로 메시지를 숨겼던 것에서 유래했습니다.

 

💬 예문

  • You need to read between the lines to understand her.
    그녀를 이해하려면 행간을 읽어야 해.
  • Reading between the lines, I think he's not happy.
    행간을 읽어보면, 그가 행복하지 않은 것 같아.
  • The email seems positive, but read between the lines.
    이메일은 긍정적으로 보이지만, 숨은 의미를 파악해봐.

 

💡 활용 팁

비즈니스 이메일이나 공식적인 대화에서 상대방의 진짜 의도를 파악할 때 유용해요!

 

5. Get cold feet 🦶❄️

📝 의미

"겁먹다" / "두려워서 마음이 바뀌다"라는 뜻입니다. 특히 중요한 일을 앞두고 갑자기 불안해지는 상황을 나타내요.

 

📚 유래

긴장하면 혈액이 심장으로 몰리면서 손발이 차가워지는 현상에서 유래했다고 해요. 또는 전쟁에서 병사들이 두려움에 발이 얼어붙은 것처럼 못 움직이는 것에서 나왔다는 설도 있어요.

 

💬 예문

  • He got cold feet before the wedding.
    그는 결혼식 전에 겁이 났어.
  • Don't get cold feet now! We've come so far.
    지금 겁먹지 마! 여기까지 왔잖아.
  • I was going to ask for a raise, but I got cold feet.
    급여 인상 요청하려 했는데, 겁이 나서 못했어.

 

💡 활용 팁

결혼, 발표, 중요한 결정 등 큰 이벤트 전 긴장되는 상황에서 자주 사용돼요!

 

📝 오늘의 관용어 요약

관용어 의미 예문
Hit the ground running 빠르게 시작하다 She hit the ground running in her new job.
Keep your chin up 기운 내 Keep your chin up! Things will get better.
Throw in the towel 포기하다 I'm not going to throw in the towel yet.
Read between the lines 행간을 읽다 You need to read between the lines.
Get cold feet 겁먹다 He got cold feet before the wedding.

 

오늘 배운 관용어들, 어떠셨나요? 하나씩 연습해서 자연스럽게 사용해보세요! 💪

 

더 알고 싶은 표현이 있다면 댓글로 알려주세요! 💬

반응형