공부/영어

[2026.02.09] 영어 관용어 5개 - Throw caution to the wind, Play it by ear, In hot water 📚

우주관리자 2026. 2. 9.

안녕하세요! 오늘도 일상에서 바로 쓸 수 있는 영어 관용어 5개를 준비했어요! 📚

 

1. Throw caution to the wind 🌬️

 

의미: 위험을 무릅쓰다, 신중함을 버리다

 

발음: [쓰로우 코션 투 더 윈드]

 

바람에 주의를 날려 보낸다는 의미에서, 평소 신중하게 행동하던 사람이 갑자기 대담하게 행동할 때 사용해요.

 

예문:

- She threw caution to the wind and quit her stable job to start a business.

- (그녀는 위험을 무릅쓰고 안정적인 직장을 그만두고 사업을 시작했다.)

 

활용 팁: 결정적 순간에 과감하게 행동하는 상황을 표현할 때 사용하세요!

 

2. Play it by ear 🎵

 

의미: 그때그때 상황에 맞춰 하다, 임기응변하다

 

발음: [플레이 잇 바이 이어]

 

원래는 음악에서 악보 없이 귀로 듣고 연주한다는 뜻이었는데, 일상에서는 "미리 계획을 세우지 않고 상황을 보면서 판단한다"는 의미로 쓰여요.

 

예문:

- I don't have a fixed schedule. Let's just play it by ear.

- (정해진 일정은 없어. 그냥 상황 봐서 하자.)

 

활용 팁: 약속을 유동적으로 잡고 싶을 때 자주 쓰이는 표현이에요!

 

3. In hot water 💧

 

의미: 곤란한 상황에 처하다, 난처에 빠지다

 

발음: [인 핫 워터]

 

뜨거운 물에 빠진 것처럼 불편하고 어려운 상황에 처했을 때 사용해요. 주로 잘못을 저질러서 문제가 생겼을 때 많이 쓰입니다.

 

예문:

- He's in hot water with his boss after missing the deadline.

- (그는 마감일을 놓쳐서 상사에게 곤란한 상황에 처해 있다.)

 

활용 팁: 비슷한 표현으로 "get into trouble"이 있지만, in hot water가 더 생생해요!

 

4. Weather the storm ⛈️

 

의미: 어려움을 이겨내다, 힘든 시기를 버티다

 

발음: [웨더 더 스퇰]

 

폭풍우를 견디는 것처럼 어렵고 힘든 상황을 인내하며 버티는 것을 의미해요. 개인적 어려움부터 경제적 위기까지 다양하게 사용합니다.

 

예문:

- The company managed to weather the storm during the recession.

- (그 회사는 불황기 동안 어려움을 이겨냈다.)

 

활용 팁: 희망적인 뉴앙스가 담겨 있어서, 격려의 말로 자주 사용돼요!

 

5. Burn the candle at both ends 🕯️

 

의미: 무리하게 일하다, 건강을 해치며 일하다

 

발음: [버싄 더 캠들 엿 보스 엔즈]

 

초를 양쪽 끝에서 태우면 빨리 타버리는 것처럼, 아침부터 늘은 밤까지 일하며 건강을 해치는 상황을 말해요.

 

예문:

- She's been burning the candle at both ends trying to finish her thesis.

- (그녀는 논문을 끝내려고 무리하게 일해왔다.)

 

활용 팁: 워라밸고 피로해보이는 동료에게 쓸 수 있는 표현이에요!

 

마무리

 

오늘 배운 5가지 관용어, 한 번 정리해볼까요?

 

Throw caution to the wind - 위험을 무릆쓰다

Play it by ear - 상황에 맞춰 하다

In hot water - 곤란한 상황에 처하다

Weather the storm - 어려움을 이겨내다

Burn the candle at both ends - 무리하게 일하다

 

다음에도 유용한 영어 표현으로 찾아올게요! 구독과 좋아요 부탁드려요! 👋

반응형